Books in Fairy Tales and Folk Tales (alphabetical by title)
- The King of Root Valley and his curious daughter
- Srpske narodne pripovetke
- Antologija srpske priče za decu
- 白鳩のまごころ
- The story of the three little pigs
- Stories from Hans Christian Andersen
- The Pied Piper of Hamelin
- Celtic tales
- A southern cross fairy tale
- داستانهاي ايران باستان
- داستانهاي شاهنامه
- Fünfzig Fabeln und Bilder aus der Jugendwelt
- The cat woman and the spinning wheel
- Fables choisies pour les enfants
- The twelve magic changelings
- كدو قلقله زن
- How did we get here?
- Grimm's Fairy stories
- King Winter
- 金太郎
- おとぎのくに
- Srpske narodne bajke
- Sveti Sava, prvi srpski prosvetitelj
- More Jataka tales
- The hunterman and the crocodile
- Sun flight
- افسانه درخت خرما و بزى
- Undine
- The shark god
- قصص عالمية للأطفال
- نموّلة
- قصة أولها خيال وآخرها خيال
- Palleroisille iloksi
- Cuentos de todo el mundo
- Tjatjakaymatchan (Coyote)
- Suomen kansan satuja ja tarinoita
- East o'the Sun and West o'the Moon
- قصههاي شيرين شاهنامهء فردوسي
- Sagor - Första samlingen
- The Arabian nights
- Dutch fairy tales for young folks
- Welsh fairy tales
- Potjeh
- Regoč
- William Tell told again
- بيژن و منيژه
- The snake that lived in the Santa Cruz Mountains
- Pijetao i mačak
- Basne
- Little Red Riding Hood
- Cinderella
- حكايت نامه
- قصههاي شيرين هزار ويك شب
- قصههاي شيرين موش و گربه
- سمك عيار
- قصة اميرارسلان نامدار
- چهل قصه
- افسانه تنبل قهرمان
- حسني به مكتب نميرفت
- دختران خورشيدي
- آهوي بخت من، گزل
- Handyong
- Magnificent Benito and his two front teeth = Ang dakilang si Benito at ang dalawang ngipin niya sa harap
- Ang pambihirang buhok ni Lola = Lola's extraordinary hair
- Ang itim na kuting = The black kitten
- Ang alamat ng ampalaya = The legend of the bitter gourd
- Estrellita, the little wishing star
- نه تر و نه خشك
- Cordillera tales
- Ponto a ponto
- مهمانهاي ناخوانده
- ماه پيشاني
- افسانه ديو و دختر
- Bajka o kratkovečnoj
- Abunuwasi
- قصههاي شيرين هزار ويك شب
- سمك عيار
- افسانه شير سپيديال -جلد
- La fábula quechua
- Силјан штркот
- Златоруниот овен
- Трите волшебни прачки
- Prodeo y... el pececito dorado
- نخودی به دیدن پدرش می رود
- جور و ناجور
- خرس با کلاه خرس بی کلاه
- سه برادر
- همه نازوچهاربرادران
- تولد نخودي
- دو شغال
- سه تار موی طلایی
- یک تکه بلور
- آسيابان و دختر دريا
- نخودی و دزدها
- Inaba no shirousagi
- Aventuras del zorro
- Uchuchullko
- Fábulas peruanas
- Leyendas peruanas para niños
- Intik'a
- Reina del viento
- Leyendas peruanas para niños
- Cuentos de Huaralín
- Nuestra agua
- León dormido
- El tesoro de Kitakaiteri
- El trotamundos
- The song of Pulaw
- The tale of Sigismunda and Krpimir
- روباه و غازهاي وحشي
- افسانه ي يوشت
- ماه خالش را از كجا آورده است؟
- مراد و ملکه کلاغها
- پسر رعد
- زندانی شب
- دختری به نام گل بهار
- Prinz Grünewald und Perlenfein
- پری خوابها
- سپندارمذ
- משלוח מנות
- Aus der Kinderwelt
- König Nussknacker und der arme Reinhold
- The Bo-Peep story books
- Bajka o Sigismundi i Krpimiru
- Little red riding hood
- Schneewittchen
- Japanische Märchen
- Karlinchen
- Auswahl von Fabeln für die Jugend
- Haiba na mbilikimo saba
- Hadithi za Esopo
- Hadithi za Esopo
- Mfalme Ndevu
- Shukrani za Simba
- Philibert
- Hang Tuah menewaskan pengamuk
- پهلوان پنبه و ننه پنبه
- عروس پابرهنه
- دامن قرمزی
- Malang Si Belang
- Melaka Mendapat Nama
- Angsa bertelurkan telur emas
- Belalang yang leka bernyanyi
- Gagak yang berlagak helang
- Tikus Bersidang
- Serigala yang menyamar
- Musang yang tertipu
- Weaving earth and sky
- Legends of the Maori
- Willy Wagtail
- Wonderwings
- Maori legends for young New Zealanders
- Whirikoki and his seal
- Uno para cada uno
- Морьтой үлгэр
- Tales on horseback
- Сүүлчийн алмас
- شهرزاد
- Эхнэр үсний домог
- Лам Мужаан хоёр
- Товуудай хүү
- Kutí
- Sleeping beauty
- Jack and the beanstalk [State 1]
- Puss in boots
- Little Red Riding Hood
- Seven Swabians
- Little Red Riding Hood
- Jack and the beanstalk
- The three bears
- Aladdin
- Hop O'my Thumb, Sleeping Beauty, and Blue Beard
- Baby's book of fables
- Puss in boots
- Puss in boots
- Fairy tales from Andersen
- Three bears
- Clever Hans
- Aesops fables
- Fairyland tales and ABC's
- Jack and the bean stalk
- Jack the giant killer
- Beauty and the beast
- Beauty and the beast
- Jack the giant killer
- Book of fairy tales
- Tiny and her vanity
- House that Jack built
- Sleeping Beauty
- Puss in boots
- My first picture book
- Aunt Louisa's fairy legends
- Fables for children young and old in humorous verse
- Aladdin
- Little Red Riding Hood
- Sleeping Beauty in the wood
- Fairy ABC
- Cinderella
- Cinderella
- Aladdin wonder book
- Hare and the tortoise
- Favourite fables
- Fairy tales
- Hare and the tortoise
- Aladdin and other fairy tales
- Puss in boots
- Jack and the bean-stalk
- Fant z rdečo kapico
- Piroska és a farkas
- Piroska és a farkas
- Piroska és a farkas
- Tücsökmesék
- אַ מעשה מיט אַ ציג
- דריי בערן
- בת מלך ארם
- דער מילנער, די מילנערין און די מילשטיינער
- The birds who flew beyond time
- Kjel
- Tales of passed times by Mother Goose, with morals
- The original Mother Goose's melody
- The entertaining tales of Mother Goose for the amusement of youth
- The affecting history of the children in the wood
- Matsuyama kagami
- The children in the wood
- The children in the wood
- The hermit of the forest and the wandering infants
- Kachi-Kachi yama
- Hop o' my Thumb
- The amusing history of Tom Thumb
- Uncle Frank's select fables for good boys and girls
- Little Red-Riding-Hood
- Hanasaki jiji
- The story of Beauty and the Beast
- The story of a charmed fawn
- The way to be good and happy
- Mother Goose nursery tales
- Yamata no orochi
- Momotaro, or, Little peachling
- Shitakiri suzume
- The history of Aladdin, or, The wonderful lamp
- The old woman who lost her dumplings
- Aesop's fables
- Бөгтрөгтэй морьхон
- Далантай өвгөн
- Аргат хөвгүүд
- Бархаадай Турхаадай
- Гурван тааварч
- Өнчин цагаан ботго
- Цонх 1
- Эрхий мэргэн
- A galinha ruiva
- O leão e o rato
- Хоньчин Хумбаадай
- Хятад ардын үлгэр
- Гриммийн шидэт үлгэрүүд
- Салхин тийрэн
- Дэлхий үлгэрийн хаадын сор үлгэрүүд
- Жол ирж явна
- Манай газрын Манхан туулай
- Омог ихт арслан ов мэхт туулай хоёр
- Rip Van Winkle
- The orange fairy book
- Select fables of Esop and other fabulists
- The fables of Aesop and others : translated into human nature
- The fables of Aesop
- Esopus moralisatus cum bono comentō
- Aesop's fables in words of one syllable
- Bewicks select fables of Æsop and others in three parts
- Fables of Æsop and others
- The Fables of Aesop, and others
- Aesopi Phrygis Fabulae graece et latine
- Æsop's fables
- Aesop's fables
- Aesopi Phrygis Fabellae Graece et Latine
- Habentur hoc uolumine hæc, uidelicet. Vita, & Fabellæ Aesopi cum interpretatione latina
- Some of Aesop's fables
- Aesop's fables
- Aesopi Phrygis et aliorum fabulae
- Fables of Æsop, and other eminent mythologists
- Aisōpou mythoi
- Fabulæ Æsopi
- Æsop's fables, embellished with one hundred and eleven emblematical devices
- Fabulæ Æsopi Graecè & Latinè, nunc denuo selectæ
- Aesops fables
- Fables of Æsop, and others
- Aesopi Phrygis Fabulae
- Aesop's fables
- Æsopi Phrygis Fabulae graece et latine, cum aliis quibusdam opusculis
- Fabulae c. Aesopicae
- The fables of Æsop, selected, told anew and their history traced
- Fables of Aesop and others
- The fables of Æsop
- Æsop's fables
- Fabulæ Aesopi selectæ
- Three hundred Æsop's fables
- Aesop's fables
- Aesopi Phrygis Fabellae Graece & Latine, cum alijs opusculis, quorum index proxima refertur pagella.
- Aesopi Phrygis vita et fabellae
- Aesopi Phrygis fabellae græce & latine
- Æsop's fables
- Aesopi fabvlae cvm vvlgari interpretatione
- Aesopi Phrigis Et Aliorvm Fabvlae
- The fables of Aesop
- Aesopi Phrygis Fabulae græce et latinè
- Aesop's fables
- Fabulas de Esopo
- Aesopi Phrygis fabvlæ Graece et Latine
- Fabvlae aesopicae qvales ante Planvdem ferebantvr ex vetvsto cod
- The fables of Aesop
- Fabvlae Aesopiae e codice Avgvstano
- Fabularum Aesopicarum delectus
- Fabulae Aesopiae curis posterioribus omnes fere, emendatae
- Fabulae Aesopiae curis posterioribus omnes fere, emendatae
- Aesop's fables
- Three hundred Aesop's fables
- Aesop's fables
- Fables of Aesop and others
- Fabulae Aesopi graecaè et latinè, nunc denuo selectae.
- Tales from the land under my table
- The water-babies
- Fairy tales by Hans Andersen
- The turned-into's
- The fairy tales of the Brothers Grimm
- The blue fairy book
- The grey fairy book
- The silly jelly-fish
- Little Red Ridding Hood
- The three little pigs
- The farmer's wife = La esposa del granjero
- The clever boy and the terrible, dangerous animal = El muchachito listo y el terrible y peligrose animal
- The lion who saw himself in the water = El león que se vio en el agua
- The boy without a name = El niño sin nombre
- The silly chicken = El pollo bobo
- زن دهقان
- پسر هوشیار و حیوان خطرناک
- شیری که چهرۀ خودرا در آب دید
- پسرک بی نام
- خروس مسخره
- Apalka
- Un pleito
- The Woggle-Bug book
- Bajki i powiastki Stanisława Jachowicza
- Janko Hraško
- The old woman and the eagle